Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the uabb domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php on line 6131
Перевод свидетельства о браке - адвокатский офис Skip to content

Перевод свидетельства о браке — нотариальный перевод

Michael Decker
Michael Decker

Deprecated: Function get_the_author_ID is deprecated since version 2.8.0! Use get_the_author_meta('ID') instead. in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php on line 6131

Свидетельство о браке является официальным документом Главного раввината Израиля, свидетельствующим о семейном статусе вступивших в брак супругов. Супруги, которые не являются евреями, но принадлежат к признанной религиозной общине, получат свидетельство о браке, выданное мусульманской, христианской или другой религиозной общиной.

Перевод свидетельства о браке необходим для признания брака супругов в другой стране. Нотариально заверенный перевод должен быть представлен в соответствии с бюрократическими требованиями иностранного государства, а перевод свидетельства о браке используется как официальное подтверждение семейного положения супружеской пары.

Перевод свидетельства о браке требуется в следующих ситуациях:

  • Иммиграция: свидетельство о браке должно быть переведено на язык страны, в которую пара хочет иммигрировать (в том числе в случае одиночки).
  • Разрешение на работу и/или получение визы для супружеской пары иностранных специалистов.
  • Получение европейского паспорта: если у супругов есть европейский паспорт, и они заинтересованы, чтобы их дети также получили этот паспорт, им следует представить перевод свидетельства о браке. В этом случае следует перевести также свидетельства о рождении детей.
  • Длительное пребывание в иностранном государстве.
  • Перевод свидетельства о браке, выданного за границей: если супруги вступили в брак за границей и получили свидетельство о браке на иностранном языке со штампом апостиль, свидетельство необходимо перевести на иврит. Если один из супругов является иностранным гражданином, который намеревается получить статус в Израиле на основании брака, для начала процедуры необходимо перевести документ.
  • Если один из супругов имеет право на репатриацию на основании Закона о возвращении. Чтобы получить статус репатрианта на основании Закона о возвращении для другого супруга, требуется перевод свидетельства о браке на иврит. В этом случае также следует перевести штамп апостиля на иностранном свидетельстве о браке.
  • Кроме того, во многих зарубежных странах по разному относятся к супружеским парам по сравнению с совместно проживающими парами, не вступившими в брак («гражданский брак»), когда речь идет о социальных правах, страховании, наследовании и многом другом. Кроме того, подтверждение семейного положения посредством переведенного свидетельства о браке может помочь супругам в общении с различными учреждениями за рубежом (например, банками, налоговыми органами и т. д.)

Адвокатский офис — эксперты в области нотариально заверенного перевода

Наш адвокатский офис имеет многолетний опыт во всех вопросах, касающихся предоставления услуг профессионального перевода свидетельств о браке и многих других документов, и обеспечивает надежный, профессиональный, быстрый и точный перевод.

Наш адвокатский офис предлагает своим клиентам услуги нотариально заверенного перевода самых разных документов на большое количество иностранных языков — перевод выполняется профессиональной командой специалистов.

После перевода свидетельства о браке на требуемый язык следует заверить его у лицензированного нотариуса, который выдает нотариальный сертификат на основании декларации переводчика свидетельства, подтвержденного нотариусом.


Связаться с Нами

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Scroll To Top